Sleng prestoničkih ulica: Ove izraze razumeju samo pravi Beograđani

|

“Torima zakasnio sam na seljobus, a nisam hteo da se švercujem zbog pudlica”. Znate li šta znače sve reči iz prethodne rečenice? Nismo sigurni ni da li ih razumeju baš svi Beograđani.

Ovo su reči koje čak ni ljudi koje žive u prestonici ponekad ne razumeju.

Petarda – autobus koji saobraća na liniji 25

Seljobus – autobus koji ima trocifreni broj linije

Bedaklija – Tužna pesma koja se naručuje tamburašima u Skadarliji

Kontiš – Kontejner

Đozle, ćoroskopi – Naočari

Balonjara – mekana lopta za fudbal koja se najčešće koristi u balonima za fudbal

Kolica – Kola

Krmača, bomba, svinja – Dvolitra piva

Bilde – pogrdno, debil

Munze Konza – ZeMun ZaKon

Hg – Zemunska formula izvedena od hemijskog simbola za živu i umočena u šatrovački, znači – važi

Pudlica – Klasične policajce pogrdno nazivaju „kerovi“, a komunalne „pudlice“

Prašinar – Policajac koji patrolira gradom bez vozila

Fuka – kafa, nismo sigurni da li su prva tri slova povezana sa pozivom: svrati do mene na „kafu“

Crvendać – Hiljadarka, hiljadu dinara

Kandisati – smrdeti

Torima – Matori

Tebreks – brat

Bratori (brat + matori), može i braćala

Džomba – Veliki kliker, radnik obezbeđenja

Budža, badža, bidža – Bogataš

Gilje – patike

Čuka – sat, ali i srce. Oba kucaju.

Izvor: stil.kurir.rs